Начало > Новости > Далай-лама прочитал лекцию о мире в рамках серии ежегодных лекций в память об Анваре Садате и принял участие в беседе о суфизме и буддизме в Мэрилендском университете в США
Далай-лама прочитал лекцию о мире в рамках серии ежегодных лекций в память об Анваре Садате и принял участие в беседе о суфизме и буддизме в Мэрилендском университете в США9-05-2013, 13:06 |
Колледж-Парк, штат Мэриленд, США, 7 мая 2013 года - Заходя на посадку в аэропорту Даллес, когда долгий перелет Его Святейшества Далай-ламы из Индии уже близился к концу, капитан сообщил о сильной облачности в районе Вашингтона. Несмотря на затяжной дождь, не прекращавшийся всю дорогу, пока Его Святейшество добирался до крытого стадиона в Мэрилендском университете, более пятнадцати тысяч человек пришли послушать лекцию тибетского духовного лидера из серии ежегодных лекций о мире в память об Анваре Садате. Собравшиеся горячо приветствовали Его Святейшество, когда он появился на сцене в сопровождении президента Мэрилендского университета Уоллеса Ло, основательницы Института культурного наследия Персии доктора Илэйх Омидьяр Мир-Джалали и Джехан Садат, вдовы Анвара Садата, бывшего президента Египта и основателя проекта «Лекции о мире». Его Святейшество Далай-лама читает лекцию в рамках серии лекций о мире в честь Анвара Садата в Мэрилендском университете. Колледж-Парк, штат Мэриленд, США. 7 мая 2013 г. Фото: Джон Т. Консоли (Мэрилендский университет). Президент Ло поприветствовал собравшихся; профессор Шибли Телхами взяла слово и представила Мир-Джалали, рассказав о ее работе, посвященной изучению иранского наследия. Мир-Джалали в свою очередь представила собравшимся Джехан Садат, особое внимание уделив ее беспримерному труду во имя мира и защиты прав женщин. Джехан Садат рассказала, что когда ее муж, как и Его Святейшество, был награжден Нобелевской премией мира, он с грустью заметил, что несмотря на все усилия и жертвы, мир в регионе пока еще несбывшаяся мечта. Он понимал, что необходимо полное и безоговорочное примирение, но конфликт Израиля и Палестины оказался камнем преткновения на пути к миру. В свете этого Анвар Садат, не жалея сил, работал ради торжества справедливости и установления стабильного мира в регионе. Представляя собравшимся Его Святейшество, президент Ло сказал, что для него огромная честь принимать человека, который называет себя простым буддийским монахом и который сказал однажды: «Моя религия очень проста, она не призывает к построению великолепных храмов или сложной философии; храм находится в наших сердцах, а наша философия – это доброта и сострадание». «Давайте забудем об условностях, ведь все мы – просто люди, – начал свою речь Его Святейшество, – когда мы рождаемся и умираем, нас не заботят пустые формальности. Поэтому я предпочитаю называть вас моими уважаемыми старшими братьями и сестрами и моими младшими братьями и сестрами. Как люди мы все одинаковы; все мы хотим прожить счастливую, мирную жизнь и избежать проблем. У каждого из нас есть на это полное право. Может носы у нас немного разной формы, а волосы разного цвета, но на более глубоком уровне мы все одинаковы; нами движут благие и разрушительные эмоции. У нас у всех одинаковый потенциал». На лекцию Его Святейшества Далай-ламы "К миру через сострадание: объединяя многоконфессиональный мир" в Мэрилендском университете собрались более пятнадцати тысяч человек. Колледж-Парк, штат Мэриленд, США. 7 мая 2013 г. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ). Его Святейшество повторил, что каждый человек хочет жить счастливо, и спросил, а из чего же складывается счастье? Он отметил, что удовольствие, которое мы получаем через органы чувств, недолговечно, а нерушимое внутреннее спокойствие и мир достигаются через обучение ума. Например, отшельники, проводящие большую часть своей жизни в медитации, нередко приближаются к источнику глубокого нескончаемого счастья. Его Святейшество припомнил встречу с испанским монахом, который провел пять лет в медитации о любви. Во время разговора глаза монаха светились внутренним светом, являя покой его ума, который возник не в результате чувственного опыта, а был плодом внутренней тишины. «Материальное развитие бесспорно необходимо для нашего физического благополучия, но нам также нужны и внутренние ценности. Внутреннее спокойствие и мир совершенно необходимы для нашего благополучия, в том числе и физического здоровья. Иногда я почти готов плакать, видя, сколько времени и денег девушки и молодые женщины тратят на косметику. Конечно, нужно заботиться и о внешней привлекательности, но красота внутренняя несравнимо важнее». Эти слова вызвали смех и аплодисменты слушателей. «Милосердие, сострадание рождают уверенность в своих силах. А благодаря этому, мы становимся более открытыми и честными, и между нами возникает доверие. Доверие – основа дружбы. Не забывайте, мы социальные животные, которым нужны друзья». Его Святейшество продолжил: «Я глубоко признателен за возможность выступать здесь в рамках серии ежегодных лекций в честь Анвара Садата. Президент Садат предпринимал серьезнейшие шаги для создания мира на Ближнем Востоке. Сегодня для меня большая честь и радость встретиться здесь с его вдовой и лично сказать, что я всегда с искренним восхищением и уважением следил за стараниями президента Садата победить недоверие и подозрительность в регионе». Рассуждая о роли религии, Его Святейшество предложил подумать, почему в разных религиях содержатся различные философские взгляды и непохожие практики? Цель любой религиозной традиции – сделать человека лучше и милосерднее. По мнению тибетского духовного лидера, мир во всем мире должен родиться из внутреннего спокойствия и умиротворения каждого отдельного человека, а источником внутреннего спокойствия является сострадание к другим. У людей разные взгляды и подходы; они ведут непохожий образ жизни. Но как только мы поймем, что цель у всех религий одна, мы положим начало взаимному уважению, что позволит нам учиться друг у друга. Его Святейшество заметил, что двадцатый век был эрой насилия и кровопролития, и он искренне надеется, что двадцать первое столетие станет, напротив, эрой мира и диалога. Сегодняшнее юное поколение держит в своих руках возможность построить более счастливый мир, нужно только помнить об основополагающем единстве всего человечества. Если мы будем и дальше придавать значение второстепенным различиям между нами и не замечать глубинного единства человечества, это приведет к краху. Президент Мэрилендского университета Уоллес Ло вручает Его Святейшеству Далай-ламе диплом почетного доктора гуманитарных наук. Колледж-Парк, штат Мэриленд, США. 7 мая 2013 г. Фото: Майк Морган. В конце лекции Его Святейшество сказал о необходимости всеобщего разоружения, заверив, что, это вполне достижимая цель, чем вызвал громкие рукоплескания аудитории. На вопрос месте этики в образовании, Его Святейшество сказал, что образование определяет будущее нашего мира. «Людей нужно учить пониманию того, что их собственное благополучие зависит от других, а трудности возникают из-за пренебрежения внутренними ценностями. Мы думаем о том, как ввести этику в современную систему образования, предложить что-то, что будет давать пищу для размышлений. Нам нужно разработать карту ума и показать ведущую роль любви и доброты. Дети легко и радостно отвечают любовью на любовь, но взрослые уже почти убедили себя в том, что могут прожить и без любви. Нам просто необходима светская этика». Что касается попыток достичь межрелигиозной гармонии, Его Святейшество признал, что среди буддистов, как и среди последователей других религиозных традиций, нет полного согласия. В свете недавнего нападения последователей буддизма на мусульман в Бирме, Его Святейшество сказал, что он попросил буддистов, участвующих в насильственных действиях, вспомнить лицо Будды и осознать, что окажись их учитель сегодня среди них, он защищал бы мусульман. В заключительной части встречи, президент Ло вручил Его Святейшеству почетную степенью доктора гуманитарных наук. Кроме того, он преподнес Его Святейшеству в подарок статуэтку, символизирующую человеческое достоинство; эта работа стала победителем конкурса «Искусство во имя мира». Произнося слова благодарности, Его Святейшество сказал, что подобные проявления признательности воодушевляют его на дальнейшую работу на благо человечества. Снова обращаясь к собравшимся, Его Святейшество попросил их поразмыслить над идеями, которые он здесь изложил, и подумать, есть ли в них рациональное зерно, и если есть, то постараться применять их в своей повседневной жизни. Во время обеда Его Святейшество сказал, обращаясь к представителям университетской межрелигиозной группы: «Необходимо положить конец конфликтам, возникающим из-за религий. Ваша группа небольшая, но она подобна зерну. Если нет зерна, не вырастет ничего; а вот даже из маленького зернышка иногда вырастает могучее дерево. Вы делаете чудесную работу, вы выбрали один из лучших путей, чтобы воплотить в жизнь мечту основателей ваших религий». Обращаясь к другим приглашенным на официальный обед в Президентском доме, Его Святейшество сказал: «Люди обладают развитым интеллектом, но нам также необходима душевная теплота. Пожалуйста, привносите душевную теплоту в свою работу в системе образования. Люди доверяют не тем, кто выставляет напоказ свое богатство или известность, а тем кто проявляет к ним любовь и заботу. Если вы полны искренней любви, то можете действовать и говорить не таясь, быть честными, что приведет к дальнейшему укреплению доверия и дружбы». Его Святейшество Далай-лама с членами межрелигиозной группы во время посещения Колледж-Парка в штате Мэриленд, США. 7 мая 2013 г. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ). Во второй половине дня Его Святейшество принял участие в беседе «Встреча двух океанов: диалог о суфизме и буддизме», прошедшей в театре Клариссы Смит в Мэрилендском университете. После приветственных слов президента Ло, выступила декан Бонни Торнтон Дил; она поблагодарила всех организаторов встречи, особенно отметив неоценимую помощь досточтимого Тензина Дхондена. Основательница Института культурного наследия Персии Илэйх Омидьяр Мир-Джалали рассказала о своей дружбе с Его Святейшеством, заметив, что понимая глубинное единство всего человечества, он постоянно напоминает нам о нашей совместной ответственности. Она сказала: «Слушая Его Святейшество, я невольно вспоминаю благородные идеалы суфизма, которые я впитала в раннем детстве, и поговорку: "Ты то, что есть в твоем сердце". Суфизм пробуждает внутреннее знание, то самое, что скрывается за нравственными заповедями всех мировых религий». Затем г-жа Мир-Джалали представила слушателям Фатиму Кешаварц, которая прочла несколько стихотворений поэта Руми под звуки традиционной иранской флейты из тростника, нэй, на которой играл Хуссейн Омоуми, и под пение Джессики Кенней. Илэйх Омидьяр Мир-Джалали сказала, что согласно суфийской традиции, внутренний голос и добродетели сердца могут быть пробуждены музыкой. Ахмет Карамустафа описал суфийский путь, ведущий от обычного эгоизма к полному бескорыстию, и рассказал о роли учителя в суфийской традиции. Затем Карл Эрнст говорил, как много сделал суфизм для гармонии между индуистами и мусульманами в Индии. Его Святейшество упомянул о своем знакомстве с суфийским учителем, живущим в Париже, чей сын уехал в Индию, чтобы изучать буддизм. Он также рассказал, что г-жа Мир-Джалали говорила ему о примечательных совпадениях в учениях буддизма и суфизма; а когда она сказала, что «суфи» означает «знание и познание», Его Святейшество подумал, что и в буддизме особый упор делается на важность анализа и мудрости. Его Святейшество поблагодарил за музыку и пение, которые, как он заметил, мы находим в каждой религиозной традиции, но предупредил, что не следует придавать слишком большого значения определенному инструменту или технике исполнения, ведь главное не потерять смысл, скрывающийся за внешними звуками. Один тибетский учитель говорил, что дерево – это не только ветви, но еще и корни, на что Фатима Кешаварц живо ответила, что для суфиста музыка и есть путь, который ведет к корням. Она сказала, что с детства привыкла думать, что бог часть нас самих, а не что-то внешнее. Его Святейшество согласился, сказав, что буддисты обращаются к природе Будды, которую можно также назвать нашей глубинной природой. Наша задача разбудить в себе природу Будды. Его Святейшество также высоко оценил простоту метафоры о покровах неведения, которые должны быть сняты. Согласно суфийской традиции таких покровов семьдесят тысяч. Буддизм учит нас о восьмидесяти четырех тысячах разрушительных эмоциий. В заключение Его Святейшество сказал, что это была чудесная возможность исследовать сходства двух религий. Он подчеркнул, что пришло время по-настоящему взяться за построение межрелигиозной гармонии, а чтобы делать это эффективно, необходимо воспитывать взаимное уважение и понимание. Для этого мало одних только академических исследований, необходимо обмениваться живым опытом. Его Святейшество добавил: «Я бесконечно благодарен вам за организацию этой встречи и с нетерпением жду будущих встреч». Завтра Его Святейшество отправляется в Портленд, штат Орегон. Перевод: Ольга Селезнева Вернуться назад |