Начало > Новости > Далай-лама даровал учения в Милане
Далай-лама даровал учения в Милане22-10-2016, 09:52 |
Милан, Италия, 21 октября 2016 года – Его Святейшество Далай-лама начал сегодняшний день с интервью своему стародавнему другу, журналисту итальянского новостного телеканала «TG 24» Пио Д’Эмилья. Первым делом тот поинтересовался, в добром ли здравии Его Святейшество. «Да, – ответил тибетский духовный лидер, – но годы берут свое, и порой к концу дня я чувствую усталость. Однако я сплю по 8–9 часов каждую ночь и утром просыпаюсь свежим и бодрым». По поводу неутихающих обвинений в сепаратизме со стороны китайских властей, Его Святейшество заметил: «Исторически, как свидетельствуют китайские летописи, в 7–9 веках существовало три империи – китайская, монгольская и тибетская. После 1951 года, пытаясь договориться с китайцами, мы подписали “Соглашение из 17 пунктов”, прецедент, которому не последовала ни одна из китайских провинций. В 60-е годы мы обращались с просьбой о помощи в ООН, но безрезультатно. В 70-е годы мы поняли, что в конечном итоге придется вести переговоры напрямую с китайским правительством и в 1974 году мы официально объявили, что не хотим независимости, однако настаиваем на выполнении положений китайской конституции, закрепляющих права малочисленных народов». Его Святейшество Далай-лама и его давний друг, журналист Пио Д’Эмилья во время интервью для итальянского новостного теле- канала «TG 24». Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Д’Эмилья спросил, представляет ли Китай угрозу международному сообществу, и Его Святейшество ответил, что Китай древняя страна, где исповедуют буддизм, однако в настоящее время там властвует тоталитарный режим, и многие китайцы имеют весьма искаженное представление о реальности. Некоторые китайские лидеры весьма здравомыслящи, но другие продолжают придерживаться жесткой линии. Журналист спросил, что Его Святейшество думает о Си Цзиньпине, и тот ответил, что судить сложно. Он выходец из буддийской семьи. Его отец, насколько известно Его Святейшеству, был другом покойного Панчена Ринпоче. Его Святейшество восхищается его попытками совладать с коррупцией. Журналист заметил, что Его Святейшество не пригласили на недавнюю межконфессиональную встречу в Ассизи, и спросил, что тибетский духовный лидер думает по этому поводу. Далай-лама ответил, что его главная цель – встречи с широкой общественностью, порой это приносит гораздо больше пользы, чем беседы с лидерами. Д’Эмилия поднял вопрос о преемнике Далай-ламы, а тот в очередной раз повторил, что решение о будущем института Далай-лам будет принимать тибетский народ, рассказав о возможных сценариях, по которым могут развиваться события. Во-первых, он может самолично назначить своим преемником кого-то из уже живущих людей; во-вторых, нового Далай-ламу могут избрать, или, быть может, обязанности Далай-ламы будут возложены на одного из лам с учетом старшинства, подобно тому, как выбирают Гандена Трипу. Добавив, что он призывает женщин играть более активную роль в продвижении любви и сострадания, Его Святейшество заметил, что если одной из девочек предназначено наречь себя Далай-ламой, то почему бы так тому и не быть? Журналист заметил, что японский император упоминал об отречении от престола, а один из пап римских уже это сделал, и спросил, не рассматривает ли эту возможность и Далай-лама. Его Святейшество ответил: «Я уже сложил с себя все политические полномочия. И если теоретически я еще мог бы отречься от монашеского сана, то сложить с себя титул Далай-ламы мне вряд ли удастся». Тхамтхог Ринпоче представляет Его Святейшество Далай-ламу более чем 8, 800 слушателям перед началом учений по сочинениям Чже Цонкапы. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Утреннюю сессию начали монахи традиции тхеравада из Шри-Ланки, которые пропели Мангала-сутту на языке пали, за ними вьетнамская группа, в основном женщины, мягко и монотонно прочли «Сутру сердца» на своем родном языке. «Сегодня по просьбе института изучения тибетского буддизма, возглавляемого Тхамтхогом Ринпоче, я дарую учения по произведениям Чже Цонкапы “Три основы пути” и “Восхваление взаимозависимого возникновения”. Я начну с “Восхваления”, которое послужит общим введением в буддийское учение, а затем разъясню “Три основы пути”, наставления о том, как практиковать. Все люди одинаковы физически, ментально и эмоционально. У каждого из нас два глаза, один нос и один рот, откуда бы мы ни были родом. Мы все хотим прожить счастливую жизнь. И это неотъемлемое право каждого человека. Хотя научно-технический прогресс порой порождает в нас страх, например, когда мы слышим о создании нового оружия, в общем и целом он приносит комфорт и благополучие. Однако, даже в высокоразвитых странах, многих людей одолевают стресс, тревоги и разочарование. Материальное развитие само по себе не приносит полного удовлетворения. Поскольку один миллиард из семи миллиардов жителей Земли не интересуется духовными материями и даже верующие зачастую не искренни в своих практиках, необходимо искать пути продвижения внутренних ценностей без опоры на ту или иную религию. Но как бы там ни было, все религии в равной степени способны воспитать лучшего человека, и я бесконечно рад видеть здесь сегодня так много представителей других вероисповеданий, для меня это большая честь. Его Святейшество Далай-лама дарует учения по сочинениям Чже Цонкапы. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Именно поэтому, когда возможно, мне нравится начинать учения с пения Мангала-сутты, а вслед за ней сутры совершенной мудрости из 25 шлок – “Сутры сердца”». Его Святейшество объяснил, что поскольку более раннее восхваление индийских учителей под названием «Шесть украшений и Двое высших» не включало многих учителей, чьи труды бесценны для тибеткой традиции, он сочинил молитву «Восхваление 17 пандит славной Наланды». Четыре благородные истины с их 16 характеристиками и 37 факторами пробуждения лежат в самой основе учения Будды; они были дарованы во время первого поворота колеса Дхармы. Учения о совершенной мудрости, дарованные в Раджгире, принадлежат ко второму повороту колеса учения. «Сутра развязывания узлов глубочайшей тайны» и «Татхагатагарбха сутра», в которых объясняется природа Будды, ясная и светоносная природа ума – основа практик высшей йоги-тантры, составляют третий поворот колеса Дхармы. Его Святейшество заметил, что путь к пробуждению мы можем рассматривать как продвижение по пяти этапам, описанным в «Сутре сердца». Первое «гате» означает путь накопления, второе «гате» – это путь подготовки, «парагате» соответствует пути видения, «парасамгате» – пути медитации и «бодхи сваха» – обретению пробуждения. После обеда, обращаясь к более чем 200 тибетцам, нашедшим второй дом в Италии, Швейцарии и Испании, Его Святейшество сказал: «Я очень рад, что нам выпал случай повидаться. Мы провели в изгнании уже 57 лет. В 50-е годы по Амдо и Кхам прокатилась волна протестов против китайцев, вторгшихся в Тибет и насаждавших там свои порядки. Тибет был феодальной страной, но не все было так уж плохо. Я слышал, что слуги зачастую предупреждали своих бывших хозяев об опасности, чтобы те могли вовремя бежать, ведь тибетцы привыкли жить честно и справедливо. Когда идеи классовой борьбы пытались пропагандировать в Тибете, они не нашли большого отклика. Но как бы там ни было, в 1959 году я вынужден был бежать из страны. Его Святейшество Далай-лама дарует наставления более чем 200 тибетцам, живущим в Италии, Швейцарии и Испании. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Сами китайцы очень трепетно относятся к сохранению родной культуры, поэтому тем более удивительно, что они не понимают желания тибетцев сберечь родные традиции. По некоторым оценкам, сегодня в Китае проживает 400 миллионов буддистов, многие из них образованные люди, которые прекрасно видят, что китайские монахи не умеют объяснить многих положений буддизма, тогда как тибетские монахи прекрасно ориентируются в учении Будды. Все школы тибетского буддизма восходят к традиции монастыря-университета Наланда, с ее упором на логику и обоснование для объяснения философских воззрений. Снова вернувшись в зал проведения учений, Его Святейшество ответил на серию вопросов из зала, после чего возобновил учения. Читая строфы «Восхваления взаимозависимого происхождения», он отметил, что в 15 строфе подводится итог всему сказанному выше: Поэтому, по Твоим словам, лишь в силу того, Что ничто не существует вне взаимозависимости, Ничто не существует и вне Пустоты от самобытия. Таким образом преодолеваются крайности этернализма и нигилизма. В строфе 42 Чже Ринпоче упоминает, что, понимая всю значимость учения о взаимозависимом возникновении, он жалеет лишь о том, что не услышал его от самого Будды. Видя в Тебе подобные достоинства, Я вижу, что подобно крючку, зацепляющему рыбу, Твоё великое сердце проявляет Учение. Какой печальный удел – не услышать его от Тебя! Его Святейшество рассказал, что в детстве, когда его ум был свеж и остр, он выучил это произведение наизусть за одно утро. Вид на сцену конференц-зала выставочного центра «Rho Fiera Milano» во время учений Его Святейшества Далай-ламы. Фото: Тензин Чойджор (офис ЕСДЛ) Отведенное на учения время давно истекло, однако Его Святейшество продолжал размеренно читать строфы, разъясняющие решимость достичь освобождения, бодхичитту, а также соотношение между взаимозависимым возникновением и пустотой. Завершив чтение обоих произведений, Его Святейшество покинул сцену и вышел на улицу, где все еще ослепительно сияло вечернее солнце. Перевод: Ольга Селезнева Вернуться назад |