Второй день учений Его Святейшества Далай-ламы для корейских учеников
31-10-2012, 23:58 | Напечатать
Дхарамсала, Индия, 30 октября 2012 г. – Его Святейшество Далай-лама продолжил учение по 24-й главе текста Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» в присутствии корейской делегации, состоящей почти из тысячи человек, тибетцев, международных и индийских гостей. Один из наиболее почитаемых мировых духовных лидеров посвятил этот день детальному изучению священного текста в главном тибетском храме Дхарамсалы в Индии.
Его Святейшество обратился к 24-й главе текста, в сорока строфах которой производится анализ Четырех благородных истин, и констатировал: «Мы должны избавиться от негативных эмоций и от цепляния за свою самость, за ‘я’».
Чтобы преодолеть негативные эмоции, добавил он, мы должны понять, что ничто не является самосущим и концентрироваться на отсутствии самобытия явлений. Он зачитал одиннадцатую и двенадцатую строфы текста Нагарджуны, в которых подчеркивается природа отсутствия независимого существования явлений и подход Будды к преподаванию Дхармы. Его Святейшество раскрыл эту идею: «Будда конечно осознавал, что понять идею пустоты явлений довольно сложно. Поэтому он сначала преподал своим ученикам Четыре благородные истины, а затем, когда они были готовы, раскрыл им сущность воззрения отсутствия самобытия».
Особое внимание Далай-лама уделил 18-ой и 19-ой строфам 24-й главы текста, убеждая своих последователей повторять их во время выполнения практики и медитации об отсутствии независимого существования. «Без понимания пустоты явлений, - сказал он, - вы не сможете понять сущность Трех Драгоценностей».
«Поскольку вы обладаете природой будды, возможны просветленные деяния. И вы можете достичь просветления. Вы сами можете достичь состояния просветления. При этом вы должны сочетать понимание отсутствия самобытия и альтруистическое намерение (бодхичитту). Возможность освобождения будет зависеть от понимания пустоты явлений».
Однако он предупредил своих последователей: «Результат зависит от ваших усилий. Одного мысленного желания для освобождения недостаточно. Устремляясь к освобождению, нужно сосредотачиваться на отсутствии независимого существования».
Даровав наставления и вдохновив гостей, Его Святейшество завершил послеобеденную сессию второго дня учений.
В интервью изданию The Tibet Post International достопочтимый Джин-Ок Суним, корейский лама, возглавляющий делегацию, отметил: «Мы давно мечтали о встрече с Его Святейшеством. Он исполнен желанием преподавать буддийскую Дхарму, и хочет, чтобы все люди были счастливы». Достопочтимый Джин-Ок Суним, организовавший приезд корейских гостей и встречу с Далай-ламой, подчеркнул, что хочет, чтобы по возвращении делегации на родину все участники этой поездки применили полученное от Его Святейшества знание на практике.
«В наше время люди в Корее ведут себя очень эгоистично. Учения Его Святейшества могут помочь нам изменить наше общество». Говоря о возможности будущих визитов, уважаемый корейский лама подчеркнул, что искренне мечтает о новых учениях для корейских учеников в будущем.
Перевод: Юрий Пучко
Его Святейшество обратился к 24-й главе текста, в сорока строфах которой производится анализ Четырех благородных истин, и констатировал: «Мы должны избавиться от негативных эмоций и от цепляния за свою самость, за ‘я’».
Чтобы преодолеть негативные эмоции, добавил он, мы должны понять, что ничто не является самосущим и концентрироваться на отсутствии самобытия явлений. Он зачитал одиннадцатую и двенадцатую строфы текста Нагарджуны, в которых подчеркивается природа отсутствия независимого существования явлений и подход Будды к преподаванию Дхармы. Его Святейшество раскрыл эту идею: «Будда конечно осознавал, что понять идею пустоты явлений довольно сложно. Поэтому он сначала преподал своим ученикам Четыре благородные истины, а затем, когда они были готовы, раскрыл им сущность воззрения отсутствия самобытия».
Особое внимание Далай-лама уделил 18-ой и 19-ой строфам 24-й главы текста, убеждая своих последователей повторять их во время выполнения практики и медитации об отсутствии независимого существования. «Без понимания пустоты явлений, - сказал он, - вы не сможете понять сущность Трех Драгоценностей».
«Поскольку вы обладаете природой будды, возможны просветленные деяния. И вы можете достичь просветления. Вы сами можете достичь состояния просветления. При этом вы должны сочетать понимание отсутствия самобытия и альтруистическое намерение (бодхичитту). Возможность освобождения будет зависеть от понимания пустоты явлений».
Однако он предупредил своих последователей: «Результат зависит от ваших усилий. Одного мысленного желания для освобождения недостаточно. Устремляясь к освобождению, нужно сосредотачиваться на отсутствии независимого существования».
Даровав наставления и вдохновив гостей, Его Святейшество завершил послеобеденную сессию второго дня учений.
В интервью изданию The Tibet Post International достопочтимый Джин-Ок Суним, корейский лама, возглавляющий делегацию, отметил: «Мы давно мечтали о встрече с Его Святейшеством. Он исполнен желанием преподавать буддийскую Дхарму, и хочет, чтобы все люди были счастливы». Достопочтимый Джин-Ок Суним, организовавший приезд корейских гостей и встречу с Далай-ламой, подчеркнул, что хочет, чтобы по возвращении делегации на родину все участники этой поездки применили полученное от Его Святейшества знание на практике.
«В наше время люди в Корее ведут себя очень эгоистично. Учения Его Святейшества могут помочь нам изменить наше общество». Говоря о возможности будущих визитов, уважаемый корейский лама подчеркнул, что искренне мечтает о новых учениях для корейских учеников в будущем.
Перевод: Юрий Пучко
Похожие новости: