В Дели Далай-лама побеседовал с тибетскими студентами и дал интервью монгольскому телевидению
6-12-2013, 17:46 | Напечатать
Нью-Дели, Индия, 5 декабря 2013 года – В Дели Его Святейшество Далай-лама остановился в общежитии «Тибетской детской деревни» (TCV) в Дели и сегодня утром сфотографировался на память с группой живущих здесь учеников. Тибетский духовный лидер воспользовался случаем, чтобы напомнить молодым людям о важности образования.
Его Святейшество Далай-лама беседует с учащимися, живущими
в общежитии "Тибетской детской деревни".
Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)«Оказавшись в изгнании, мы прежде всего стали открывать школы, ведь одной из причин проблем тибетского народа стала именно нехватка современного образования. Мы попросили пандиту Неру и правительство Индии поддержать наше обращение в ООН. Однако, Неру сказал мне, что ООН тут не поможет. И добавил, что для того чтобы интерес к делу Тибета не угасал, необходимо давать образование юным тибетцам – это поможет сохранить тибетский вопрос на повестке дня. Индийское правительство взяло на себя расходы на развитие тибетского образования. Если бы мы хотели дать тибетцам просто современное образование, нам не нужны были бы отдельные школы. Но нам нужны были именно тибетские школы. Шри Мали, министр образования, был на торжественном обеде, когда Неру попросил его заняться этим вопросом. В тот же самый день правительство Индии и Неру объявили, что при правительстве Индии учреждается Центральное управление тибетских школ (CTSA)».
Его Святейшество объяснил, что в настоящее время уровень образования в тибетских школах в Индии намного выше, чем в самом Тибете. Практически все тибетцы в изгнании умеют читать и писать. Его Святейшество попросил школьников, сидящих у его ног, не забывать своих соотечественников в Тибете, особенно молодых людей. Он добавил также, что тибетцы в Тибете лишены возможности свободно выражать свои чувства, что стало одной из причин волны самосожжений, прокатившихся по Тибету.
«В ходе визитов в другие страны, в которых проживают коренные народы, стремящиеся сохранить собственное культурное наследие, например в Перу или Новой Зеландии, – сказал Его Святейшество, – я обнаружил, что некоторые из этих племен не обладают письменностью, которая помогла бы сберечь их культуру для будущих поколений. Я всегда советую в подобных случаях, хотя бы давать детям традиционные имена. В Перу, индейцы майя полны решимости спасти свою уникальную культуру и образ жизни, но я сказал им, что было бы ошибкой изолировать свой народ от других частей мира. Защищайте собственное наследие, посоветовал я им, но налаживайте связи с другими, давайте своим детям современное образование, используйте знания и умственные способности для сохранения родной культуры. С другой стороны, в Норвегии саамы выучили норвежский язык; они получают современное образование и им гарантировано право на сохранение традиционной культуры. Это замечательный пример, которому другие с большой пользой для себя могли бы последовать».
Его Святейшество сказал учащимся, что тибетский язык, в особенности письменный тибетский, создавался специально для того, чтобы переводить на него буддийскую литературу. В результате сегодня – это наиболее подходящий язык для обсуждения буддийских взглядов и идей. Тибетцы усердно изучали буддизм в течение более чем тысячи лет, и сегодня они блестяще подготовлены к его преподаванию и обсуждению. Мы по праву можем этим гордиться. Совершенно необходимо получать современное образование, но не менее важно продолжать изучать тибетское буддийское наследие.
Его Святейшество Далай-лама беседует с учащимися, живущими
в общежитии "Тибетской детской деревни".
Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)«Сегодня ученые проявляют все более живой интерес к идеям буддизма, хотя так было не всегда. Однажды я участвовал во встрече в Калифорнии и познакомился с одной женщиной-ученым, которая поначалу была настроена очень скептически. Казалось, глядя на меня, она думала: “Что общего может быть у этого монаха с наукой?” Но затем, когда в ходе беседы мы рассказали, что буддизм не верит в бога-творца, или в неизменное “я”, она немного смягчилась. Затем, она даже задала вопрос, относящийся к сфере ее научной деятельности».
«Или еще один пример: во время конференции института “Ум и жизнь” в монастыре Дрепунг прошлой зимой, один из ученых, заметивший, что он не буддист, тем не менее выразил убежденность в существовании прошлых и будущих жизней. Древние индийские знания, и в особенности буддизм, проливают яркий свет на устройство ума и эмоций. Ученых также очень привлекает буддийская аксиома о взаимозависимом возникновении».
«Современная наука сосредоточена в основном на сознании, связанном с органами чувств, зачастую забывая о сознании, связанном с умом. Понимание ума и эмоций все еще находятся на весьма низком уровне. Буддизм вовсе не запугивает людей, как думают некоторые; буддизм учит, как облегчить страдания».
Его Святейшество сказал, что религию нельзя воспринимать как обычай или ритуал, которому нужно следовать; это объект изучения и исследований. Он подчеркнул, что Будда призывал своих последователей проверять учение, как золотых дел мастер проверяет золото. Инструменты изучающего – эксперимент, исследование и анализ.
Его Святейшество добавил: «Когда я слушаю доклады ученых и вижу непоследовательность, я всегда на это указываю. Я изучал логику, и это очень мне помогает. Сходным образом, ученые, которые преподают для наших монахов, замечают, что хотя многим из монахов не хватает навыков английского языка или математики, их логика безупречна».
«Когда вы учитесь, повторяйте мантру “Ом ара паца нади”, я тоже так делаю, и обращайтесь за помощью к Манджушри. Ведите себя достойно и поддерживайте доброе мнение о честности и надежности тибетцев».
Его Святейшество Далай-лама дает интервью Монгольскому нацио-
нальному телевидению. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)Затем Его Святейшество дал интервью трем журналистам из Монголии. Интервью для Монгольского национального телевидения взяла Уранчимег Нансал, спросившая, почему Его Святейшество решил не проводить посвящение Гьялва Гьяцо, а даровал вместо него посвящение Ваджрабхайравы. Далай-лама ответил, что у Ваджрабхайравы есть как мирные, так и гневные проявления. В прошлом многие учителя в Индии и Тибете полагались на проявления Манджушри. Он добавил, что когда впервые приехал в Монголию в 1979 году, то даровал это посвящение большой группе пожилых монахов в монастыре Гаден. Он провел его, чтобы поддержать возрождение буддизма в Монголии. «Сегодня вы свободны и можете возрождать буддийские практики, поэтому я подумал, что неплохо будет дать это посвящение снова».
Газед Церенпил из журнала «Мир Будды» затронул тему окружающей среды, и Его Святейшество признал острую необходимость заботы об экологии, ведь эта планета - наш единственный дом. Он сказал, что необходимо искать новые стратегии в связи климатическими изменениями изменения климата, заметив, что когда в доме холодно, мы не сжигаем мебель, чтобы согреться. Для этого необходимо умение мыслить.
Затем Его Святейшество кратко рассказал Манкхабаяр Дашзерег из издания «Соёл» (Культура) о роли женщин в тибетском буддизме. Он сказал, что пока еще не решен вопрос о введении полного посвящения для монахинь (бхикшуни), однако заметил, что монахиням теперь присваивается звание геше-ма (доктор буддийской философии). Его Святейшество добавил, что согласно научным данным женщины более чутки к страданиям окружающих, и в наше время, как никогда раньше, миру нужны женщины-лидеры.
Перевод: Ольга Селезнева
Его Святейшество Далай-лама беседует с учащимися, живущими
в общежитии "Тибетской детской деревни".
Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)
Его Святейшество объяснил, что в настоящее время уровень образования в тибетских школах в Индии намного выше, чем в самом Тибете. Практически все тибетцы в изгнании умеют читать и писать. Его Святейшество попросил школьников, сидящих у его ног, не забывать своих соотечественников в Тибете, особенно молодых людей. Он добавил также, что тибетцы в Тибете лишены возможности свободно выражать свои чувства, что стало одной из причин волны самосожжений, прокатившихся по Тибету.
«В ходе визитов в другие страны, в которых проживают коренные народы, стремящиеся сохранить собственное культурное наследие, например в Перу или Новой Зеландии, – сказал Его Святейшество, – я обнаружил, что некоторые из этих племен не обладают письменностью, которая помогла бы сберечь их культуру для будущих поколений. Я всегда советую в подобных случаях, хотя бы давать детям традиционные имена. В Перу, индейцы майя полны решимости спасти свою уникальную культуру и образ жизни, но я сказал им, что было бы ошибкой изолировать свой народ от других частей мира. Защищайте собственное наследие, посоветовал я им, но налаживайте связи с другими, давайте своим детям современное образование, используйте знания и умственные способности для сохранения родной культуры. С другой стороны, в Норвегии саамы выучили норвежский язык; они получают современное образование и им гарантировано право на сохранение традиционной культуры. Это замечательный пример, которому другие с большой пользой для себя могли бы последовать».
Его Святейшество сказал учащимся, что тибетский язык, в особенности письменный тибетский, создавался специально для того, чтобы переводить на него буддийскую литературу. В результате сегодня – это наиболее подходящий язык для обсуждения буддийских взглядов и идей. Тибетцы усердно изучали буддизм в течение более чем тысячи лет, и сегодня они блестяще подготовлены к его преподаванию и обсуждению. Мы по праву можем этим гордиться. Совершенно необходимо получать современное образование, но не менее важно продолжать изучать тибетское буддийское наследие.
Его Святейшество Далай-лама беседует с учащимися, живущими
в общежитии "Тибетской детской деревни".
Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)
«Или еще один пример: во время конференции института “Ум и жизнь” в монастыре Дрепунг прошлой зимой, один из ученых, заметивший, что он не буддист, тем не менее выразил убежденность в существовании прошлых и будущих жизней. Древние индийские знания, и в особенности буддизм, проливают яркий свет на устройство ума и эмоций. Ученых также очень привлекает буддийская аксиома о взаимозависимом возникновении».
«Современная наука сосредоточена в основном на сознании, связанном с органами чувств, зачастую забывая о сознании, связанном с умом. Понимание ума и эмоций все еще находятся на весьма низком уровне. Буддизм вовсе не запугивает людей, как думают некоторые; буддизм учит, как облегчить страдания».
Его Святейшество сказал, что религию нельзя воспринимать как обычай или ритуал, которому нужно следовать; это объект изучения и исследований. Он подчеркнул, что Будда призывал своих последователей проверять учение, как золотых дел мастер проверяет золото. Инструменты изучающего – эксперимент, исследование и анализ.
Его Святейшество добавил: «Когда я слушаю доклады ученых и вижу непоследовательность, я всегда на это указываю. Я изучал логику, и это очень мне помогает. Сходным образом, ученые, которые преподают для наших монахов, замечают, что хотя многим из монахов не хватает навыков английского языка или математики, их логика безупречна».
«Когда вы учитесь, повторяйте мантру “Ом ара паца нади”, я тоже так делаю, и обращайтесь за помощью к Манджушри. Ведите себя достойно и поддерживайте доброе мнение о честности и надежности тибетцев».
Его Святейшество Далай-лама дает интервью Монгольскому нацио-
нальному телевидению. Фото: Джереми Рассел (офис ЕСДЛ)
Газед Церенпил из журнала «Мир Будды» затронул тему окружающей среды, и Его Святейшество признал острую необходимость заботы об экологии, ведь эта планета - наш единственный дом. Он сказал, что необходимо искать новые стратегии в связи климатическими изменениями изменения климата, заметив, что когда в доме холодно, мы не сжигаем мебель, чтобы согреться. Для этого необходимо умение мыслить.
Затем Его Святейшество кратко рассказал Манкхабаяр Дашзерег из издания «Соёл» (Культура) о роли женщин в тибетском буддизме. Он сказал, что пока еще не решен вопрос о введении полного посвящения для монахинь (бхикшуни), однако заметил, что монахиням теперь присваивается звание геше-ма (доктор буддийской философии). Его Святейшество добавил, что согласно научным данным женщины более чутки к страданиям окружающих, и в наше время, как никогда раньше, миру нужны женщины-лидеры.
Перевод: Ольга Селезнева
Просмотров: 5 860 | Тэги: Дели тибетская детская деревня