Далай-лама выступил с речью в Институте мира США и в Американском университете
15-06-2016, 00:31 | Напечатать
Вашингтон, округ Колумбия, США, 13 июня 2016 года – Вчера Его Святейшество Далай-лама прилетел в Вашингтон из Индии, а сегодня утром сообщил, что ночью проспал десять часов кряду. Официальные встречи нынешнего визита начались в Институте мира США. Президент института Нэнси Линдборг и лидер демократической партии в нижней палате парламента Нэнси Пелоси встретили Далай-ламу у дверей и проводили в зал, где за завтраком прошла первая встреча.
Представляя Его Святейшество, госпожа Пелоси сказала: «Мы всегда рады Его Святейшеству, но сегодня, в свете трагедии в Орландо, вы нужны нам больше, чем когда-либо».
Его Святейшество Далай-лама встречается за завтраком
с членами Института мира США. Фото: Институт мира СШАТибетский духовный лидер ответил: «Истинный мир рождается только из внутреннего покоя и мира. Невозможно обрести мир, если нас одолевают разочарование, подозрительность и недоверие. Институт мира США должен нести перемены сердцам людей, опираясь на просветительскую деятельность, а не на благословения. Будем ли мы счастливы мы или печальны – это напрямую зависит от наших действий. Я знаю, что усилия вашего института посвящены построению мира. По моему убеждению, помочь в достижении этой цели может только образование. Современное образование, чрезмерно смещенно в сторону материальных ценностей, оно должно уделять больше внимания внутренним ценностям. Если это произойдет, мы построим более мирное общество уже к середине текущего столетия».
Когда Нэнси Линдборг упомянула о недавней конференции юных лидеров из зон конфликтов, которая прошла в Дхарамсале с участием Его Святейшества в рамках программы Института мира, он заметил, что молодые люди полны решимости и храбрости. Это дарит твердую надежду на перемены к лучшему. Отвечая на вопросы, Далай-лама пояснил, что уже готовы проекты учебных программ для преподавания общечеловеческих ценностей в современных образовательных учреждениях; понадобится также специальная подготовка учителей.
На вопрос, как справиться с огромным потоком беженцев, Его Святейшество ответил: «Я восхищаюсь теми странами, которые помогают людям, попавшим в беду, но мало просто дать им крышу над головой. Долговременным решением будет только восстановление мира в родных странах беженцев. В то же самое время, молодежи этих стран необходимы хорошее образование и профессиональная подготовка; они должны быть готовы заново отстроить родные страны, когда придет время.
Жизнь полна трудностей, но с ними гораздо легче справляться, если наш ум спокоен. Один из путей достижения покоя ума – более целостный подход к образованию, делающий упор на взращивание душевной теплоты, подкрепленное данными научных изысканий, общим для всех опытом и здравым смыслом».
Нэнси Линдборг завершила встречу, поблагодарив Калдена Т. Лодоя, тибетского представителя Кайдора Аукацанга и вице-председателя Института Мира Джорджа Мусса за организацию конференции в Дхарамсале.
Его Святейшество Далай-лама и Нэнси Линдборг, президент
Института мира США, проводят минуту молчания, вознося молитву
в знак скорби о жертвах и пострадавших во время трагедии
в Орландо. Фото: Институт мира СШАЗатем перешли в зал им. Фрэнка Карлуччи, где Его Святейшество ждала более обширная аудитория. Далай-лама начал встречу, попросив провести минуту молчания в память о жертвах трагедии в Орландо. Представившись собравшимся, президент Института мира Нэнси Линдборг сказала: «Мирное сосуществование – это реально достижимое, практичное и необходимое условие обеспечения безопасности на нашей планете». Снова упомянув о визите 28 юных лидеров в Дхарамсалу, госпожа Линдборг предложила посмотреть короткое видео об этой встрече и добавила: «Мы делимся с другими нашей мечтой: сделать 21-е столетие эрой мира».
«Всем порой бывает нелегко справиться со страхом и гневом, – начал свое выступление Его Святейшество, – но противостоять трудностям намного проще, если наш ум спокоен и стабилен. Я сам потерял свободу в возрасте 16 лет, в 24 я потерял родную страну. В дальнейшем я сталкивался с самыми разными проблемами, но мой ум всегда оставался спокойным.
Все семь миллиардов жителей Земли ментально, физически и эмоционально одинаковы. Все мы в равной степени способны обрести покой ума. Некоторые ошибочно полагают, будто взращивание сострадания приносит пользу лишь другим, но на самом деле от этого в первую очередь выигрываем мы сами. Сострадание дарит нам покой ума. У нас появляются друзья. Дружба строится на доверии, а доверие рождается из искренней заботы о других. Я от всего сердца восхищаюсь молодыми людьми, которые приезжали ко мне в гости, и не только за их интерес, но и за их деятельность в своих родных странах».
Обозреватель Майкл Герсон описал конференцию юных лидеров в Дхарамсале словами Роберта Кеннеди, которые тот произнес 50 лет тому назад в Кейптауне: «Всякий раз, когда человек отстаивает свой идеал, действует в интересах других или борется против несправедливости, он посылает крошечные импульсы надежды...»
Соукайна Хамиа, юный представитель культурного центра Сиди Мумен, трущоб на окраине Касабланки в Марокко, сказала, что стала благодаря той встрече честнее; она больше не боится быть открытой. «Мы все члены одной большой человеческой семьи, – добавила девушка, – мы все мир и любовь. Знания могут принести пользу, только если ими делишься с другими. Мы должны стать поколением, которое каждый день посвящает себя делу мира, снова и снова».
Виктория Ибиоуи из Нигерии рассказывает о работе своей группы,
оказывающей поддержку социально незащищенным детям и
подросткам. Фото: Институт мира СШАВиктория Ибиоуи из Нигерии, сотрудница группы помощи детям и подросткам в критических ситуациях, сказала: «Мы можем трудиться ради мира. У нас есть возможность строить мир в самом сердце нашего общества. Мы хотим изменить положение дел».
Среди вопросов от зрителей прозвучала просьба дать совет девочкам и женщинам, живущим в обстановке агрессии и насилия. Его Святейшество объяснил, что на заре человеческой истории у групп людей, скорее всего, не было нужды в предводителях, но с развитием земледелия и частной собственности появилась и идея лидерства. В те времена вожаком становился сильнейший – именно так мужчины начали занимать господствующее положение в обществе. Однако образование сделало мужчин и женщин более равноправными. Далай-лама добавил, что сегодня, когда так важно распространять идеи о важности душевной теплоты, именно женщины должны взять на себя более активную роль, ведь они чувствительнее к боли других, чем мужчины. Он заметил, что мир наверняка стал бы спокойнее и миролюбивее, если бы лидерами почти всех 200 стран были женщины.
Улыбаясь двум юным делегаткам, Далай-лама сказал: «Спасибо, что приехали на нашу встречу. Я многому у вас научился».
Его Святейшество посоветовал молодым лидерам никогда не падать духом, всегда видеть в других таких же людей, как они сами, и заводить новых друзей.
Когда Его Святейшество уже готов был покинуть здание, Орен Доурелл, журналист ежедневной газеты USA Today поинтересовался впечатлениями тибетского духовного лидера о прошедшей встрече. Далай-лама еще раз подчеркнул важность покоя ума. Друзья часто замечают, что он выглядит моложе своих восьмидесяти лет, и главная причина тому – покой ума. Его Святейшество более подробно раскрыл эту тему в послеобеденном интервью, которое дал Дэвиду Броннстрому, журналисту международного агентства новостей Reuters. Он сказал, что источником мира во всем мире может послужить только внутренний покой и мир в душе каждого человека. Он подчеркнул, как важно не отгораживаться от наших мусульманских братьев в и сестер, и снова повторил, что ключом к решению нынешнего миграционного кризиса будет восстановление мира в родных странах беженцев.
Поскольку Его Святейшество считает, что женщины должны чаще занимать руководящие должности, журналист поинтересовался, желательно ли для США избрать женщину-президента. Далай-лама ответил лишь, что уверен, что американский народ сделает правильный выбор. В заключение он сказал: «Я полностью поддерживаю недавнюю инициативу президента Обамы сократить количество ядерного оружия и в конечном итоге полностью его уничтожить и молюсь о том, чтобы это начинание увенчалось успехом».
Ричард Гир представляет Его Святейшество Далай-ламу
в присутствии лидера демократического меньшинства в палате
представителей Конгресса США Нэнси Пелоси в начале публичной
лекции в Американском университете. Фото: Джереми Рассел
(офис ЕСДЛ)Во второй половине дня Его Святейшество прочел публичную лекцию в Американском университете, где его приветствовали Ричард Гир, председатель Международной кампании за Тибет, лидер демократической партии в Палате представителей США Нэнси Пелоси и президент Тибетской ассоциации в столичном регионе Джигме Горап. В своем вступительном слове госпожа Пелоси рассказала о недавней поездке официальной делегации в Тибет. Местные власти, чтобы показать, как они уважают тибетскую культуру, позолотили крышу одного из храмов, однако при этом изучение буддизма в монастырях находится под строгим запретом. Она добавила, что нет лучшего пути выказать уважение Его Святейшеству, как быть другом тибетскому народу. Ричард Гир в свою очередь назвал Его Святейшество выдающимся защитников своего народа и беспримерным поборником ненасилия.
«Дорогие братья и сестры, я бесконечно рад видеть всех вас, – начал Его Святейшество. – Мы люди и наделены чудесным мозгом, который нужно использовать в полной мере, чтобы обрести радость в жизни и избежать страданий. Данные научных исследований свидетельствуют о том, что по природе своей человек склонен к состраданию, и это дарит надежду. Это значит, мы способны к сотрудничеству и развитию бесконечного альтруизма.
Мы сталкиваемся с огромным множеством проблем, многие из которых создаем своими руками; виной тому гнев и чрезмерное сосредоточение на себе. Но мы в силах измениться. Мы должны использовать наши умственные способности и распространять заботу на других, видеть в них таких же людей, как мы сами: физически, ментально и эмоционально мы все одинаковы. В каждом из нас заложено семечко сострадания. Вчера в аэропорту Хитроу кто-то спросил меня, в чем секрет моего счастья, и я пошутил, что не раскрою тайны, а потом объяснил, что самое главное – покой ума.
Образование помогает изменить мышление. Поколение 20-го века, к которому принадлежу я сам, создало море проблем, которые предстоит решать вам, юным жителям 21-го столетия. Если мы будем придерживаться спокойного и милосердного подхода, я верю, что мы сумеем построить лучшее, более мирное общество. Однако если мы и дальше будем ссориться, обманывать и эксплуатировать друг друга, на нас обрушатся еще большие беды».
Обратившись к тибетцам на родном языке, Его Святейшество призвал их заботиться не только о хлебе насущном, но и помнить, что они посланники Тибета. Он посоветовал им дорожить ценностями родной культуры и не забывать, что тибетский буддизм – прямой наследник традиции монастыря-университета Наланда, в основе которой лежит строгое логическое обоснование. Он добавил, что образование, которое он получил как тибетский монах, на протяжении уже более 30 лет позволяет ему на равных вести диалог с современными учеными.
В зале Bender Arena в Американском университете во время
публичной лекции Его Святейшества Далай-ламы. Фото: Сонам
ЗоксангПо мнению Его Святейшества, тибетцы могут обогатить мир знаниями об устройстве ума и эмоций. К примеру, можно поразмыслить, приносит ли хоть какую-то пользу гнев и не будет ли более благотворной душевная теплота. Его Святейшество добавил, что порой кажется, будто гнев дает силы справиться с ситуацией, однако, как правило, гнев слеп. Он еще раз подчеркнул важность образования.
Его Святейшество упомянул также, что передал все свои политические полномочия в руки выборного руководства и тем самым положил конец традиции, по которой Далай-ламы стояли во главе светской власти; эти перемены были продиктованы реалиями современного мира.
Спустившись со сцены, Его Святейшество направился к выходу вдоль первого ряда кресел. Собравшиеся жаждали общения, и Его Святейшество пожимал протянутые руки, обменивался приветствиями со стародавними друзьями и нарекал новорожденных детей. В заключение он обернулся и помахал на прощание рукой, а зрители дружно скандировали: «Долгой жизни Далай-ламе!» Затем Его Святейшество сел в машину и отправился в гостиницу.
Перевод: Ольга Селезнева
Представляя Его Святейшество, госпожа Пелоси сказала: «Мы всегда рады Его Святейшеству, но сегодня, в свете трагедии в Орландо, вы нужны нам больше, чем когда-либо».
Его Святейшество Далай-лама встречается за завтраком
с членами Института мира США. Фото: Институт мира США
Когда Нэнси Линдборг упомянула о недавней конференции юных лидеров из зон конфликтов, которая прошла в Дхарамсале с участием Его Святейшества в рамках программы Института мира, он заметил, что молодые люди полны решимости и храбрости. Это дарит твердую надежду на перемены к лучшему. Отвечая на вопросы, Далай-лама пояснил, что уже готовы проекты учебных программ для преподавания общечеловеческих ценностей в современных образовательных учреждениях; понадобится также специальная подготовка учителей.
На вопрос, как справиться с огромным потоком беженцев, Его Святейшество ответил: «Я восхищаюсь теми странами, которые помогают людям, попавшим в беду, но мало просто дать им крышу над головой. Долговременным решением будет только восстановление мира в родных странах беженцев. В то же самое время, молодежи этих стран необходимы хорошее образование и профессиональная подготовка; они должны быть готовы заново отстроить родные страны, когда придет время.
Жизнь полна трудностей, но с ними гораздо легче справляться, если наш ум спокоен. Один из путей достижения покоя ума – более целостный подход к образованию, делающий упор на взращивание душевной теплоты, подкрепленное данными научных изысканий, общим для всех опытом и здравым смыслом».
Нэнси Линдборг завершила встречу, поблагодарив Калдена Т. Лодоя, тибетского представителя Кайдора Аукацанга и вице-председателя Института Мира Джорджа Мусса за организацию конференции в Дхарамсале.
Его Святейшество Далай-лама и Нэнси Линдборг, президент
Института мира США, проводят минуту молчания, вознося молитву
в знак скорби о жертвах и пострадавших во время трагедии
в Орландо. Фото: Институт мира США
«Всем порой бывает нелегко справиться со страхом и гневом, – начал свое выступление Его Святейшество, – но противостоять трудностям намного проще, если наш ум спокоен и стабилен. Я сам потерял свободу в возрасте 16 лет, в 24 я потерял родную страну. В дальнейшем я сталкивался с самыми разными проблемами, но мой ум всегда оставался спокойным.
Все семь миллиардов жителей Земли ментально, физически и эмоционально одинаковы. Все мы в равной степени способны обрести покой ума. Некоторые ошибочно полагают, будто взращивание сострадания приносит пользу лишь другим, но на самом деле от этого в первую очередь выигрываем мы сами. Сострадание дарит нам покой ума. У нас появляются друзья. Дружба строится на доверии, а доверие рождается из искренней заботы о других. Я от всего сердца восхищаюсь молодыми людьми, которые приезжали ко мне в гости, и не только за их интерес, но и за их деятельность в своих родных странах».
Обозреватель Майкл Герсон описал конференцию юных лидеров в Дхарамсале словами Роберта Кеннеди, которые тот произнес 50 лет тому назад в Кейптауне: «Всякий раз, когда человек отстаивает свой идеал, действует в интересах других или борется против несправедливости, он посылает крошечные импульсы надежды...»
Соукайна Хамиа, юный представитель культурного центра Сиди Мумен, трущоб на окраине Касабланки в Марокко, сказала, что стала благодаря той встрече честнее; она больше не боится быть открытой. «Мы все члены одной большой человеческой семьи, – добавила девушка, – мы все мир и любовь. Знания могут принести пользу, только если ими делишься с другими. Мы должны стать поколением, которое каждый день посвящает себя делу мира, снова и снова».
Виктория Ибиоуи из Нигерии рассказывает о работе своей группы,
оказывающей поддержку социально незащищенным детям и
подросткам. Фото: Институт мира США
Среди вопросов от зрителей прозвучала просьба дать совет девочкам и женщинам, живущим в обстановке агрессии и насилия. Его Святейшество объяснил, что на заре человеческой истории у групп людей, скорее всего, не было нужды в предводителях, но с развитием земледелия и частной собственности появилась и идея лидерства. В те времена вожаком становился сильнейший – именно так мужчины начали занимать господствующее положение в обществе. Однако образование сделало мужчин и женщин более равноправными. Далай-лама добавил, что сегодня, когда так важно распространять идеи о важности душевной теплоты, именно женщины должны взять на себя более активную роль, ведь они чувствительнее к боли других, чем мужчины. Он заметил, что мир наверняка стал бы спокойнее и миролюбивее, если бы лидерами почти всех 200 стран были женщины.
Улыбаясь двум юным делегаткам, Далай-лама сказал: «Спасибо, что приехали на нашу встречу. Я многому у вас научился».
Его Святейшество посоветовал молодым лидерам никогда не падать духом, всегда видеть в других таких же людей, как они сами, и заводить новых друзей.
Когда Его Святейшество уже готов был покинуть здание, Орен Доурелл, журналист ежедневной газеты USA Today поинтересовался впечатлениями тибетского духовного лидера о прошедшей встрече. Далай-лама еще раз подчеркнул важность покоя ума. Друзья часто замечают, что он выглядит моложе своих восьмидесяти лет, и главная причина тому – покой ума. Его Святейшество более подробно раскрыл эту тему в послеобеденном интервью, которое дал Дэвиду Броннстрому, журналисту международного агентства новостей Reuters. Он сказал, что источником мира во всем мире может послужить только внутренний покой и мир в душе каждого человека. Он подчеркнул, как важно не отгораживаться от наших мусульманских братьев в и сестер, и снова повторил, что ключом к решению нынешнего миграционного кризиса будет восстановление мира в родных странах беженцев.
Поскольку Его Святейшество считает, что женщины должны чаще занимать руководящие должности, журналист поинтересовался, желательно ли для США избрать женщину-президента. Далай-лама ответил лишь, что уверен, что американский народ сделает правильный выбор. В заключение он сказал: «Я полностью поддерживаю недавнюю инициативу президента Обамы сократить количество ядерного оружия и в конечном итоге полностью его уничтожить и молюсь о том, чтобы это начинание увенчалось успехом».
Ричард Гир представляет Его Святейшество Далай-ламу
в присутствии лидера демократического меньшинства в палате
представителей Конгресса США Нэнси Пелоси в начале публичной
лекции в Американском университете. Фото: Джереми Рассел
(офис ЕСДЛ)
«Дорогие братья и сестры, я бесконечно рад видеть всех вас, – начал Его Святейшество. – Мы люди и наделены чудесным мозгом, который нужно использовать в полной мере, чтобы обрести радость в жизни и избежать страданий. Данные научных исследований свидетельствуют о том, что по природе своей человек склонен к состраданию, и это дарит надежду. Это значит, мы способны к сотрудничеству и развитию бесконечного альтруизма.
Мы сталкиваемся с огромным множеством проблем, многие из которых создаем своими руками; виной тому гнев и чрезмерное сосредоточение на себе. Но мы в силах измениться. Мы должны использовать наши умственные способности и распространять заботу на других, видеть в них таких же людей, как мы сами: физически, ментально и эмоционально мы все одинаковы. В каждом из нас заложено семечко сострадания. Вчера в аэропорту Хитроу кто-то спросил меня, в чем секрет моего счастья, и я пошутил, что не раскрою тайны, а потом объяснил, что самое главное – покой ума.
Образование помогает изменить мышление. Поколение 20-го века, к которому принадлежу я сам, создало море проблем, которые предстоит решать вам, юным жителям 21-го столетия. Если мы будем придерживаться спокойного и милосердного подхода, я верю, что мы сумеем построить лучшее, более мирное общество. Однако если мы и дальше будем ссориться, обманывать и эксплуатировать друг друга, на нас обрушатся еще большие беды».
Обратившись к тибетцам на родном языке, Его Святейшество призвал их заботиться не только о хлебе насущном, но и помнить, что они посланники Тибета. Он посоветовал им дорожить ценностями родной культуры и не забывать, что тибетский буддизм – прямой наследник традиции монастыря-университета Наланда, в основе которой лежит строгое логическое обоснование. Он добавил, что образование, которое он получил как тибетский монах, на протяжении уже более 30 лет позволяет ему на равных вести диалог с современными учеными.
В зале Bender Arena в Американском университете во время
публичной лекции Его Святейшества Далай-ламы. Фото: Сонам
Зоксанг
Его Святейшество упомянул также, что передал все свои политические полномочия в руки выборного руководства и тем самым положил конец традиции, по которой Далай-ламы стояли во главе светской власти; эти перемены были продиктованы реалиями современного мира.
Спустившись со сцены, Его Святейшество направился к выходу вдоль первого ряда кресел. Собравшиеся жаждали общения, и Его Святейшество пожимал протянутые руки, обменивался приветствиями со стародавними друзьями и нарекал новорожденных детей. В заключение он обернулся и помахал на прощание рукой, а зрители дружно скандировали: «Долгой жизни Далай-ламе!» Затем Его Святейшество сел в машину и отправился в гостиницу.
Перевод: Ольга Селезнева
Просмотров: 2 826